1. |
hajnalban -ujra- (mind) |
67 sor |
(cikkei) |
2. |
Re: nosztalgias (mind) |
5 sor |
(cikkei) |
3. |
Idegorvosnal (mind) |
6 sor |
(cikkei) |
4. |
Híres emberek mondták (mind) |
39 sor |
(cikkei) |
5. |
Attila Help - Paros valasz (mind) |
9 sor |
(cikkei) |
6. |
Ellenlehellet verseny szellenetekkel 3 (mind) |
84 sor |
(cikkei) |
7. |
Keres (mind) |
75 sor |
(cikkei) |
8. |
o"sregi lsd-s vicc (mind) |
10 sor |
(cikkei) |
|
+ - | hajnalban -ujra- (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Hajnalban még a Nap is más
A hajnalban még a Nap is más a XXI. századi popköltészet jelentos alkotása
annak ellenére, hogy valószínuleg csak nagyon sok sör elfogyasztása után
hozható párhuzamba Kosztolányi Hajnali részegségével vagy a Toldi szintén a
nap körül forgó nyitó soraival.
A szerzo már az elso versszak kezdetén egy komoly költoi kép elé állítja a
hallgatót: "Az éjjel mámora körbevett, az ido tuzgolyóként szállt | Biztosan
tudtam azt, hogy o szeret, mert mindig ébren várt". Az ido pusztító
meteoritként repül az éjszakában, ám a szerzonek nincs miért izgulnia, mivel
élettársa/párja ébren várja otthon, amibol egyértelmuen adódik a
következtetés, hogy érzelmileg olyan közel vannak egymáshoz, mint egy súroló
aszteroida és a Föld légköre. Kapcsolatuk még a halálbolygó támadását is
túlélné, feltéve, hogy ok maguk nem válnak áldozatokká. Meg kell jegyeznünk,
a magyar szociológiában az éjjeli várakozás inkább az alkoholos
befolyásoltság állapotában hazaérkezo társ eloli jobb menekülési pozíció
záloga, ám a szerelem is valós gyöke lehet ennek a kozmikus egyenletnek. Jól
megfigyelheto a képben a késobb is visszatéro apokalipszis motívum, ami a
dal "szeretlek, de nem vagyok otthon csak ritkán" mondanivalóját szinte
univerzális távlatokba repíti. Sajnos nem egyértelmu a szövegezésbol, hogy
ki kit szeret, ki a titokzatos o, lehetséges, hogy az ido (esetleg a
tuzgolyó) szereti a szerzot, de az sem kizárható, hogy az éjjel mámora. A
múlt ido tovább bonyolítja a helyzetet, hiszen, ha nem feltételeznénk, hogy
a szerzo nincs tisztában a múlt és jelen ido különbségével, akkor arra
gondolhatnánk, hogy a kapcsolat már lezárult, és a zenekar csak egy
retrospektív húrtépés keretében emlékezik meg egy régi spanról.
A gondolat tovább bonyolódik a következo négy sorban: "Az a perc, az a szó,
az az apró báj | Ami elmúlt már nem fáj | Az a kincs, az a tincs, az a
fénylo szem | Látod engem vár |" Ezek alapján elsore az emlékezés hangjainak
disszonáns eloretörésére gyanakodhatunk. Lehetséges, hogy a szerzo a novel
csak egy percig beszélt, de túl apró volt a bája, ezért a múlt viszonylag
hidegen hagyja. A kincs és a tincs kérdése azonban jóval összetettebb
táptalajon nyugszik, hiszen mind a Bud Spencer filmekbol ismert Kincs, ami
nincs, mind a Kozsó egyéniségét meghatározó tincs eros nyelvi horgonyt képez
a szövegben. Ha összeolvassuk, megkapjuk a választ: tincs, ami nincs, tehát
vége a kapcsolatnak. A fénylo szem azonban végleg beigazolja a kozmikus
távlatokba vetett hitet; a szeretett no földön kívüli, aki várja a szerzot.
Nem csodálkozhatunk tehát, ha bájai nem éppen a földi kritériumoknak
felelnek meg.
A refrén teszi fel a koronát erre a felfokozott harmadik típusú
találkozásra: "Hajnalban még a Nap is más | Értsd meg fájna a szakítás |
Minden édes fénye arra vár, hogy | Téged megtalál | Hajnalban még a Nap is
más, Cinkos Holddal a kacsintás | Minden édes fénye arra vár, hogy | Téged
megtalál | Mi földlakók már fel sem figyelünk rá, hogy a Nap nem ugyanolyan.
Évmilliók alatt hozzászoktunk. Például délben nem is gondolnánk, hogy ez
ugyanaz a Nap, ami naplementekor például csak egy félkör. A hajnali félkör
ráadásul egészen máshol van, mint az esti. Logikusan következik ebbol, hogy
a szakítás fáj, hiszen ha már a Napban sem lehet megbízni, mit várhatnánk
egy földön kívüli notol (ha no egyáltalán). Másik értelmezés szerint a
földön kívüli no súlyemelésre kényszeríti a szerzot, aki hiába próbálja
megértetni vele, hogy egészségügyi állapotára tekintettel a szakítás helyett
inkább egy kímélobb sportot (pl. golf) választana. Jól ismert kép, amikor
E.T. a kis Timothyval elrepül a Hold elott, jelen esetben ez még azzal is
kiegészül, hogy a Hold rákacsint a nore. Mégis mit gondoljunk egy olyan
norol, aki Verne Utazás a Holdba címu regényének 1902-es megfilmesítéséhez
hasonlóan a Holddal kacsingat? A kétségek között vergodo hallgatónak
szerencsére csak a következo versszakig kell kibírnia.
Ebbol ugyanis kiderül, hogy: " Az ágyad jó meleg, adj helyet, az óra
megkergülve jár | repüljünk egyet még a föld felett, az égben nekünk áll a
bál | Az a szó ami jó, az az apró jel | Az ébredésre az felel | Az a fény,
az a tény, az az édes csók | Mindent elterel" Bele kell törodnünk, hogy itt
egy erotizálástól sem mentes (spermarablás), harmadik típusú randiról van
szó, föld feletti repkedéssel, óramegzavarodással és az elmaradhatatlan
fényjelenségekkel. Ahogy ezt az UFO-magazinban vagy Nemere István esetleg
Erich von Däniken hézagpótló muveiben olvashatjuk. A kedélyek
megnyugtatására a refrén még elhangzik párszor, addig pedig bámulhatjuk a
diszkógömböt, ami a Naphoz hasonlóan szintén más, akár egy repülo csészealj
fényei.
|
+ - | Re: nosztalgias (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Fobenjaro bunt kovettel el.A PRAVDACSKA kimaradt!
Na udv: Bendezoli
(webes bekuldes, a bekuldo gepe: pc1.att.uni-miskolc.hu)
|
+ - | Idegorvosnal (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
- Doktor ur, adjon valami idegcsillapitot, olyan ideges vagyok.
- Es mi idegesiti magat?
- Mindenutt graticsot latok.
- Mia az a gratics?
- Azt nem tudom, az idegesit.
--
|
+ - | Híres emberek mondták (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Híres emberek mondták
Kedves barátaim, először is bocsánatot szeretnék kérni
Gyányi Sándortól, mivel az első részben nem tüntettem fel a
forrást és a fordítót. Remélem nincs harag.
És most következik a második rész:
Forrás: vicclap.hu
Fordította: Gyányi Sándor
2 rész
Benjamin Franklin
Bármi, ami dühben fogant, szégyenben ér véget.
Mindig meg fogja nyerni a versenyt az, aki magában szalad.
Három huséges barát létezik - egy öreg feleség, egy öreg
kutya és a készpénz.
Egy vidéki ember két ügyvéd között olyan, mint egy hal két
macska között.
Egy bölcs ember mindig beismeri a hibáit - hogy a barátait
megnyugtassa.
A halak és a vendégek büdössé válnak három nap után.
Aki mindent csak pénzért hajlandó megtenni, valószínuleg
pénzért mindent hajlandó megtenni.
Aki saját magába szerelmes, annak nincsenek vetélytársai.
Óvakodj a fiatal orvostól és az öreg borbélytól.
A sör annak bizonyítéka, hogy Isten szeret minket és azt
szeretné, hogy boldogok legyünk.
|
+ - | Attila Help - Paros valasz (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Szia Attila,
Nekem megvan magyarul az a radios sztori, amit keresel, a cime "Paros
valasz". Privatban atkuldom, ne terheljuk ezzel a listat.
Angolul nekem sincs meg, viszont ha nemreg volt a Mokan angolul is, akkor
keresd meg azt a verziot az archivumban.
Carpy
|
+ - | Ellenlehellet verseny szellenetekkel 3 (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Ellenfelemnek, mely ezennel nem ellenfelem, de verseny-szellemem eleme lett:
Nem fenyegettelek meg, de szerkesztenem kellett egy nevezetes levelet neked,
mely megfenyeget helyzetett sejtetett benned, ezzel egy remek versenyt
lehetett elkezdenem.
Nem kell remegned, mert nem szeletelem le kezed. Nem leszek rettenetes, mert
nem tehetem meg ezt sem veled, sem egyetlen emberrel, mely eme
nevetve-szerkesztett-szerver egyede!
Nem lett nyertes, de terjedelmesebb lett eme szerver ezennel
(egy+egy+egy=TRE) remek verssel, melyet te velem egyetemben kezdeted el, s
nem egyeztetve szerkesztetted meg, s terjedelemben versengve velem helyezted
el eme helyen, megnevettetve vele nemegy embert.
Nem ellenlehellet, de egy vers, mely tervbe lett helyezve este, de reggelre
keltette fel egy csendes szellenet ereje, de eme vers engem nem nevettetett
meg:
Reggel felkelve hemperegtem, s
szelleneteket engettem el.
Nem, kellett eme helyzetet megterveznem,
mert reggelente ezt egyszer sem felejtettem el.
Kedd reggel kedvesem bejelentette:
Elfelejthetsz, mert befejeztem, s elmegyek.
Nekem ez nem tetszett, megremegtem,
Felemeltem kezem, lengettem, remegtettem,
s szememet tekergetve hebegtem:
Te ezt nem teheted velem!!!
De kedvesem, nem remegett meg,
Rettenthetetlen lett egyszerre.
Befejeztem, egyre ezt berregte.
"Mert??? Nem teheted ezt velem!" - rebegtem szerelmemnek,
Mert eme helyzetben ezt kellett megfejtenem.
Ne feleselj velem te kerge, -kerregte- elegem lett,
Beperelhetsz, de felejts el,
mert reggelente szelleneteddel keltessz fel,
s nem leplezted eme tettedet egyszer sem.
Ezzel egyetemben lengetted fekhelyeden lepledet, s
testemre legyezted vele rettenetes szellenetedet,
melyet repedt seggedbe beled engedett s vele engem
reggelente hevesen kergetett el, s nem lehetett
fekve hemperegnem melletted egyszer sem.
Nekem el kellene felejtenem ezt, nem ellenkezve egyszer sem???
Nem tehetem, elegem lett BETELT, s ELMEGYEK!!!
Erre ezt rebegtem szerelmemnek:
Menned kell? Menj!!! Ne szenvedj velem!!!
Testem remegett, mert szerettem kedvesem,
de nem reteszelhettem be, el kellett engednem.
Nem pereskedtem vele, elengedtem.
Egy perc nem telt bele, kedvesem elment.
Leheveredtem, s fejembe ezer kellemes eset vert szeget,
melyben kevesem velem egyetemben szerelmesen lebegett.
Egy este sem telt bele, felkerekedtem s kezembe vettem
egy szerkezetet melybe emberek SMS-t szerkesztettem,
s felberregtem vele szerelmemet.
Csendesen beleleheltem: Szeretlek, gyere!!!
Erre kedvesem ezt felelte: HE-HE-HE !!!
Nem lepett meg, eme tett.
Fel kellett fegyverekeznem szeretettel,
mert ez esetben ez menthet meg.
Megkerestem, s szerkesztett szerelmes versemmel,
s szerelmes levelemmel leptem meg,
benne esketve-egyetemes egyedem:
Ezennel velem kell lenned, mert kellesz nekem,
S kelt levelemben lefektetem neked:
Ezen eseteket befejeztem, nem szellentek neked,
s melletted egyetlen retteneteset sem mellyel eljergethetlek!!!
THE END
U.i.: Mas temaban szivesen irok e-betuvel, de a szellenetektol
mar budos a kornyezetem, es biztosan unjatok is.
DO:MDO:DO:M-os baratomtol elnezest kerek, de
nagyon reg lattam a Do:mdo:do:m-o:t, így némi infot irj rola.
Egyebkent do:mdo:do:m-ro"l annyit hogy:
HEVES MEGYE NEVELTE, S "DEMDEDEM" LETT E MESE-EMBER NEVE,
DE EME NEVET "DEMDEDEM" NEM SZERETTE, S ELMENT SZEGEDRE,
SZEGED NEVE EREDETESEN SZO:GO:D, S "DEMDEDEM"
LETELEPEDVE LETT SZO:GO:DO:N NO:VO:ZO:TO:S - "DO:MDO:DO:M"
Legmelyebb tisztelettel a muveszeknek:
N.I.C.O.
|
+ - | Keres (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Kedves Moka-tarsak!
Majdan, egyszer, ha megfelelo anyagom lesz, szeretnek kiadot keresni a vilag
legfurcsabb es leg "ertelem-gazdagabb" konyvenek a kiadasahoz.
Ugy lattam az "E"-betus szellenetek, mar sejtetik bennetek, mennyire ertheto
es reszletgazdag a Magyar nyelv, akkor is mikor valaki "elfingja" magat es
csak "E"-betuvel reagalhatunk ra. Igen! Nem kell sok maganhangzo, eleg egy
E-betu, ahhoz, hogy a magyar embert megertse egy masik magyar, barhol is
legyen magyar a MAGYAR.
Arra kernelek benneteket, ha van az E-betus mondatokhoz hasonlo 5-letetek,
vagy szojatekotok, vagy epp a lenti "Tudomanyosan-Politikus"-elmondott
tortenethez hasonlo, de sajat magatok altal kitalalt furcsa, nem mindennapi
irasotok, akkor probaljatok otletekkel bombazni, hiszen, mint tudjatok
RE'SZBO"L LESZ AZ EGE'SZ, es en csak egy resz vagyok, aki eddig 5-6 ilyen
oltari baromsagot irt, mint a "szellenetversek" fele, vagy a lenti pelda. Ha
van otletetek, szivesen fogadom maganban, ne terheljuk ezzel is a listat.
Cimem: ,vagy az ICQ-számom: 170106069 (fejbol irtam),ha
nem sikerul megtalalni a szam alapjan nappal, de erdekel a dolog, akkor
keress ra a N.I.C.O. nevre vagy a mailcimre az ICQ-ban.
Szokektol es egyebb kornyezetszennyezo elolenyektol pedig elnezest az
Off-topic-ert !
Jojjon a pelda:
N.I.C.O.: - IGY JAR AKI KAVE-fuggo!
Az elvonatkoztatott hasonulasi szindroma kivetitett lehetosegeihez merten a
kavescseszek nemi eletevel osszehasonlitott vagyakozasi hullam adott
kisugarzasi gorbuletei, nem a szokvanyos ivben hajlanak el az osszegzodo
kifinomulasi mutatok rezgentyus pattantyuira.
Igy a szubvencionalis-katarzissal iranyitott deffibrillacios motivaciok
ingovanyos idoperiodusvaltozasai miatt, felettebb kulonos erzesek kerithetik
hatalmukba a mitsem sejto jarokelobol kibuvo rettenetes osztonokkel
felruhazott osztrogen miskulanciat, aminek eredmenyekepp, a dadaizmus
lathatatlan jelei mutatkozhatnak meg a tolotetok zaroszelephezagain megbuvo
zsiradekretegek es egyeb szennyezodesek alatt, melynek fuggvenyeben jovore a
Telapo sem mehet az ereszcssatornak arnyekaban elhelyezett renszarvasokhoz
hasonlatos sugarhajtasu fenyotobozzal sehova. De maradjunk meg a
kavescseszek vonzaskorzeteben, hiszen itt joval tobb az agykontrol preciz es
pontos gyakorlasat megkovetelo logisztikai fennakadas.Viszont ne
peldalozzunk a honaljbol kisugarzo Freon-gazok lelekjelenletet megjelenito
abrakkal, mert abbol semmi jo sem szarmazhat, ha peldaul egy humanpolitikai
szemelyiseget korulolelo anyagi biztonsag ranehezedik a politikai
metszespontok nem mindennapi ventillaCios folyamatainak hatborzongato
hullamhosszara. Ez, igy ebben a formaban erthetetlen lehet a humanus manus
gondolatvilagaval felruhazott es igen izgaga tarkopasz, vagy eppen kigyurt
szokesegeknek, akik nap mint nap a hajcsavaro es a tukor elott ingazva
tengetik silany kis tyukurulekes eletuket, a jobb es szebb jovot remelve.
Mivel koztudott, hogy a remeny fogalom es a fogalmak altalaban soha nem
oltenek haromdimenzios kepet, igy az almuk csak egy fustbe ment terv lehet,
amit egesz egyszeruen elhesegetnek a kiguvvado szemuk sarkaban csillogo
konnycsatornak elol, igy elokeszitve azt a majdani ontozeses foldmuveles
alapjan mukodo sirasi, bogesi es zokogasi elmeletek gyakorlatban torteno
megvalositasara. De meg mindig a kavescseszeknel tartva a szavak
elhalvanyodo emleket, a poliuretan es polipropilenbol, kemiai reakciok altal
kisajtolt kalciumperoxidhoz hasonlo leteperin es antivakarin kepzodhet, ez
altal a szimplan cseszeknek nevezett ivoalkalmatossagok, ha belejuk toltik a
magas homerseklet es a vizgoz altal nagynyomason letrehozott barna szinu
aromas folyadekot, azon nyomban kavescseszekke valtoznak a szem es szaj
neurotikus ingerei elott. Ennek a kis kevereknek az illatanyaga kitoltve a
cseszekbe, a szagloszervunk azon pontjat erinti leginkabb, amely a
homlokcsontozat alatt es a szajszelek folott megbuvo, ket apro, vagy esetleg
nagyobb nyilasban es a hozzajuk tartozo szortuszokkel, mint piciny
szurofilterekkel ellatott hengeres csatornaban, a termeszet furcsa, de
mindinkabb hihetetlen veletleneinek koszonhetoen van elhelyezkedve. Mire ez
az inger eljut az agy azon pontjaig, amely a szaj rekeszizmait erosen
rangatozo mozdulatokra keszteti, addigra a Telaponak is sikerul
kiszabaditani a jarganyat az esocseppek levezetesere es az epulet homlokzati
falanak vedelmere szolgalo, de csakis kizarolag badogos szakemberekkel
felszerelt ereszcsatornak rejtekado arnyeka alol.
A rekeszizmokra hato fizikai es paranemnormalis jelensegeket osszevetve az
egymasra hato forgatonyomatekkal es szubturbulencia vegyes erzelmekkel
gazdagitott vilagaval, megvilagosodni latszik a gondolat, miszerint: Azert
hordtam ossze ennyi baromsagot egy pillanat alatt, mert tokeletesen
zavarodott a tudatom, hiszen MEG MA NEM KAVEZTAM!!!
N.I.C.O.
|
+ - | o"sregi lsd-s vicc (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
... de talan meg nem olvastatok/hallottatok:
Szoval egy srac vesz egy belyeget, minek fantazianeve: fekete-feher.
hazamegy, kimegy az erkelyre, elnyomja. Hatas:
fekete-feher-fekete-feher-fekete-feher-fekete-feher...
Elmulik a hatas, bemegy, csinal egy kavet es odaszol az anyjanak: kimegyek
az erkelyre egyet cigizni.
Mire az anyuka: De kisfiam, mar harom napja ott vagy! :)))))))))
Udv! Tomi
e-mail:
e-tomo (open air party service & e-kereskedelem)
|
|