A BETUK LÁZADÁSA.
DENNIS SUGAR Y FRANK.
Az ABC betui fellázadtak. Nem voltak megelégedve az
évezredek óta elfoglalt helyükkel. ?Miért legyen az A az
elsô és a Z az utolsó? Különösen az M volt felháborodva.
-?Miért legyek én a tizenharmadik betü? Mindenki
tudja, hogy a tizenhármas szám szerencsétlen. A tenyér
vonalait olvasó jövendômondók kitaláltak, hogy a két
tenyérben található M azt jelenti: Memento Mori, (gondolj
a halálra). Bár igaz, hogy latinul, spanyolul, olaszul és
portugálul a halál szó M-mel kezdôdik, de az angol-
szász nyelvekben ez D. Itt Magyarországban pedig H.
Minthogy mi itt élünk Magyarhonban, mi magyar betuk
vagyunk, nekünk jár az elsô hely, nem pedig az A-nak!
A többi betu helyeslôn bólingatott. Nem mintha az M-et
különösen szeretnék, hiszen ez a háromlábú betü
például háromszor annyi helyet foglal el mint az I, de
valamennyien féltékeny irigységet éreztek az A ellen.
-Legyen az M az elsô ? mondotta a B ? de egem illett
a második hely, mert én nagyobb vagyok ? kisbetuvel ?
mint a C. Itt a bizonyiték: b és c.
Az D és F helyeseltek.
-Utána mi következünk, nagyobbak, erôsebbek vagyunk
mint az E, nézzétek: d, f és e.
A K, az L és a T felemelték kezüket. Azzal érveltek,
hogy ök is nagyobbak, mint az ôket elôzô J és S. Mindenki
láthatja hogy a j és az s kisebb mint a k, l és t.
-Nekem elegem van, hogy az utolsó helyen kullogjak,
-mondta a Z. Nem vagyok egóista, magam túlbecsülô betu,
ezért kérem, hogy a betusor közepe felé legyen helyem,
mondjuk a huszonnegyedik helyen.
A többi betu megszavazta a huszonnegyedik helyet a Z-nek.
Együtt jelentkezett a LY és az NY betu.
-Nekünk esztétikai problémánk van. Ha kimondanak
bennünket egy hang hallatszik LY vagy NY. De ha a tükörbe
nézünk akkor két betut látunk.
-Én olyan vagyok mint a J,- suttogta a LY, valamivel
selymesebb, csúszósabb. A különbség köztünk csekély.
Azért azt ajánlom, az egyszeruség és az esztétika nevében,
hogy a jövôben én mint ^J legyek.
Az Ny viszont azt kérte, hogy mint a rokon baszk
nyelvben, valamint a spanyol és a katalán nyelvben
mint N-nek írják.
-Ez szebb és egyszerübb mint a mai NY. Az Y-nak
különben semmi köze az ny hanghoz. A franciák például
engem mint GN írnak. Még megjegyzem, noha nem akarok
mások dolgaiba beleszólni, hogy a LY kollégám is feltehetné
a J fejére a tildét, ezt a sapkát amelyet mint N hordok.
Ez az ô dolga.
Egyszerre kért szót az O, az Ó, az Ö, az Ô az U , az Ú,
az Ü és az U betu.
-Sajátságos hiba merül fel ábrázolásunkban. Az O-nak
nincs hangtani köze az Ö-hoz, sem az Ó-nak a Ô-höz.
Az O, Ó rokonhangjai az U és az Ú, míg az Ö, Ô rokon-
hangjai az Ü és az U.
-Minden hangtudományi érvelés helyett tessék a tükör
elé állni és kiejteni ezeket a magánhanzókat. Csak a vak
nem látja, hogy az ajk formája ugyanolyan az O, Ó, U, Ú
kiejtésénél, mig változik ha az Ö, Ô, Ü és az U hangokat
mondjuk hangosan. Ezért az U hangot az O után kell tenni,
míg az Ü hangnak az Ö-t kell követnie!
Beleegyezô moraj hangzott a teremben.
Utánuk jelentkezett egyszerre az S, Sz, Z és a ZS.
-Nálunk hasonló a helyzet mondta a szóvivôjük.
Az S rokonghangja nem az SZ hanem a ZS, míg a Z
rokonhangja nem a ZS hanem az SZ. E hangok mai
ábrázolása a magyarul nem tudó sváb, bajor, szász
vendégmunkás nyelvészek lekiismeretét terheli. Tehát
a mai ZS hangot, mint SZ-nek kellen írni, mig a ZS
hang helyes formája SZ lenne. A S hangot a ZS hangnak
kell követnie az uj ABC-ben míg az SZ hang a Z után
következik.
-Itt is el lehet kerülni az egy hang két betus írását,
Ha egyszeruen egy tildét teszünk az S és a Z fejére,
Ezek lennének az uj ZS és SZ hangok helyes ábrázolása.
Ezt az indítványt is egyhanguan elfogadta az ABC
Parlament.
Most a C jelentkezett. Röviden bejelentette, hogy
válik a CS hangtól, amire egy szász nyelvész
kényszeritette. Ajánlotta, hogy a Cs legyen akár egy ^C,
akár egy C tildével.
Utána G állt fel.
-Én is feloldást kérek a GY-tôl való kényszerházasságból.
A GY hang nem a G-bôl, hanem a D-bôl ered a J hanggal való egybehangzással,
például : mondjam = mongyam.
Utolsónak az A kért szót.
-Bejelentem, hogy lemondok az elsô helyrôl. Legyen
az az M kollégámé, amely a legnagyobb betu és a Magyar
szó elsô betuje. Ugyanakkor tiltakozom, hogy engem
a sváb nyelvészek miatt összeházasítsanak az Á betuvel.
Semmi közöm hozzá hangtanilag. Az én édestestvérem
Az O hang, míg az Á legközelebbi rokona az É. Én is
ajánlom a tükörpróbát.
A Parlament állva fogadta az A bejelentését, majd
tapsba tört ki.
A napirend utolsó témája a Q, X és Y betuk voltak.
- A Parlament elnöke kijelentette, hogy a Q-nek igazán
nincs helye a Magyar abc-ben, kivéve az idegen szavakat ,
igy kerüljön az utolsó helyre, mint vendégbetu. Ugyancsak
nincs helye az X és az Y betuknek. Azonban az elnökség ajánlja,
LY helyett használják az Y-t, és követve a Baszk testvérnyelv,
valamint a Katalán nyelv példáját az X legyen a mai CS.
A Parlament ez gondolkozás tárgyává tette. Addig is e két
betünek a Q után ideiglenesen helyet adott.
Így alakult ki az uj magyar Magyar Abc:
m, b, d, f, h, k, l, t, c,^c, a, o, ó, u, ú, e, i, á, é, ö, ü, ô, u, z, sz,
s, zs,j, ^j, g, dj, vagy d ^ vagy d+ tilde, n, n, p, r, q, x, y.
Ez harmincnyolc betu, ugyanannyi hang fényképe.
*
BENIDORM , 21/08/03.
|