1. |
Re[2]: beiratkozik (mind) |
22 sor |
(cikkei) |
2. |
Re[4]: off: use case es nemoff avagy nem off (mind) |
32 sor |
(cikkei) |
3. |
nemoff avagy nem off (mind) |
14 sor |
(cikkei) |
|
+ - | Re[2]: beiratkozik (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
A NYELV 0210-ban írta Racsko' Tama's >:
>Az igazság az, hogy a "beiratkozik" "i"-jének is hosszúnak kellene
>lennie, mievel ez a képzési mód sem rövidíti meg a tőhangzót, vö. "mér"
>-> "(le)méret" -> "méretkezik".
Az ír igén kívül három hosszú í-s egy szótagú ige van, amelynek létezik a
-AtkOzik képzős alakja, ezek a hív, nyíl(ik), nyír (érdekes módon mind
velárisak). A képzett formák kivétel nélkül rövid i-sek: hivatkozik,
nyilatkozik, nyiratkozik. Egyébként maga a képző is elég kevés szóban
található meg; a teljes szólista (igekötők nélkül, az értelmező szótár
anyagából): avatkozik, csalatkozik, fogyatkozik, hagyatkozik, hivatkozik,
iratkozik, keletkezik, méretkezik, nyilatkozik, nyiratkozik, szövetkezik,
unatkozik, vonatkozik.
A tövek: *av-, csal, fogy, hagy ~ hágy, hív, ír, kel ~ kél, mér, nyíl-,
nyír, sző, un (kny. ún: az ún ejtés noha nem normatív, teljesen bevett,
főként ragozott alakokban, az únatkozik számomra szinte elképzelhetetlen),
von.
Épphogy a mér látszik kivételesnek, persze vélhető, hogy itt történetileg
nem rövidülésről, hanem éppen nyúlásról van szó (az hágy, kél, ún épp ezt
látszik bizonyítani), s ez történetileg magyarázza a kérdést. A
szinkróniában azonban ez már csak megtanulandó kivétel.
Üdv: Attila
|
+ - | Re[4]: off: use case es nemoff avagy nem off (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
A NYELV 0209-ban írta Hunter >:
>Hogy nyelvi kérdés is legyen: írtam ott feljebb, hogy "nemlétező". Jó
>ideje egybeírom az ilyen típusú szavakat az érthetőség kedvéért (pl. egy
>matematikai bizonyítás kellős közepén), de nem tudom, helyes-e. Ilyen még
>pl. a nemüres is, amit így, tulajdonságként használva érzésem szerint nem
>jó különírni. Mit gondoltok?
A kérdés nagyon jó, sokat gondolkoztam már én is rajta, igazán konklúzió
nincs, Tamáshoz csak annyit fűznék hozzá, hogy egy biztos rossz megoldás
van: a kötőjeles (azért jön be könnyen, mert angolul a non-t előszeretettel
kapcsolják kötőjellel). Általánosnak mindenképp a különírás tekinthető,
csak nagyon nyomós okkal jön szóba az egybeírás.
Idemásolom a Helyesírási diákszótár "nem" szócikkét, annak idején
megpróbáltuk alaposan körüljárni a problémát, remélhetőleg minden altípusra
találni benne példát.
nem (tagadószó), nemcsak hogy, nemcsak szép‚ hanem/de okos is =/= nem csak
(’nem csupán’), nemdohányzó szakasz =/= nem dohányzó férfi, nemegyszer
('gyakran'), nem elegyedő folyadék, nem éppen, nemeuklideszi geometria,
nem folytonos vonal, nemhiába ('magától értetődik, hogy; pont azért,
mert') =/= nem hiába ('nem feleslegesen'), nemhogy, nemideális elegy =/=
nem ideális eset, nemigen, NEM kapu, nemkívánatos személy =/= nem
kívánatos az‚ hogy, nemkonvex, nem kör keresztmetszetű cső, nemkötő
elektronpár, nemkülönben, nem létező, nemlineáris függvény, nemlineáris
kapcsolat, nemmágneses anyag, nem megfordítható folyamat ~ meg nem
fordítható folyamat, nemmegy oldal, nemnedvesítő jelleg, nemnegatív egész
szám, nemnewtoni folyadék, nemnumerikus konstans, nem nyomtatott
dokumentum, nem oldható kötés, nemparaméteres, nempoláris ('apoláris'),
nem reciprok elem, nemrég, nem ritka, nemritkán ('gyakran'), nem sokáig,
nemsokára, nem sokkal, nemszeretem dolog =/= nem szeretem azt‚ hogy,
nemtetszése, nemtörődömség, nemvizes oldószer (-> nemfém)
nemfém, nemfématom, nemfémes anyag, nemfém-katalizátor
Üdv: Attila
|
+ - | nemoff avagy nem off (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
> Felado : Racsko' Tama's
> "nem verbális kommunikáció".
Ebböl vajon miért csak a "nem" szócskát fordítjuk le?
Illetve, ha már a többit nem, ezt miért igen? Ötlet?
A "nonverbális"-t viszont egybe kellene írni "magyarul" (?)
> De meg kell mondjam, ez utóbbi nálam két esélyes volt...
Kétesélyes. Egybe. Nem? :-)
Erröl jut ezembe, kedvenc példám a helytelen különírásra:
" Száz lelkes falu " :-)))
Hixipixi
|
|