Ezoterika.
N o s t r a d a m u s .
Szárazfay Csaba
Elöttem Nostradamus híres könyve, Benoît R i g a u l t 1568 évből
keltezett kiadásában. Olvasom a négysoros verseket és nem
a rejtelmes ezoterikus értelmet kutatom, hanem a 430 éves ó-francia
nyelv archaikus szépségében találom az élvezetet.
Mégis megállok és elgondolkozom a második Centurion * 90-es
számú versénél:
Par la Vie & Mort changé reigne d’Ongrie
La Loi sera plus aspre que service
Leur grand cité d’hurlements, plaincts & cris
Castor & Pollux ennemis dans la lice.
Ime egy gyenge, hozzávetőleges fordítás:
Életen és halálon keresztül Magyarhonban uralomváltozás van
A törvény kegyetlenebb mint a rabszolgaság
Fővárosuk, lám: bőgés, jajgatás és siralom
Castor és Pollux egymás ellenségei a csatatéren.
Nem vagyok babonás, nem hiszek a jövendőmondó prófétáknak
de felteszem a kérdést żmi készitette Nostradamust arra, hogy ebben a
négy sorban röviden leírja az 1956-os forradalmat, ahol a
szovjetrendszeren belül a törvény keserübb volt mint a rabszolgaság ,
ahol a főváros pusztul és a két jóbarát, Nagy Imre és Kádár János
egymás halálos ellenségei.
A mai datumrol jut eszembe,hogy Nostradamus 199 julius
(hetedik) ho 28-ra josolta a vilag veget. Ha ez bevalik,
mindenkinek kellemes vilagveget kivanok.
(*) Minden fejezetben száz négy- vagy hatsoros vers van, ezért neve
C e n t u r i o n .
|