-----Original Message-----
From: SALSA de CUBA Sent: Wednesday, August 25, 2004 10:11 AM
To:
Subject: (Salsa) Szombati Salsa Buli
Sziasztok!
Most Aug. 28-an, Szombaton ujra lesz Palacio de la Salsa (Salsa Palota) buli
az Arany 10-ben!
Mult szombaton kivetelesen Balatongyorokon volt, ezert szeretnem megkoszonni
minden Salsero/Salsera-nak, aki lejott bulizni hozzank!
Sokan jottek, azok is akik nem vettek reszt az 1 hetes tanctaborunkban vagy
akik nem Salsa Tropical tanulok! Kulfoldrol is jottek sokan (Nemetorszagbol,
Olaszorszagbol, Romaniabol, stb.), regi es uj baratok, egyutt buliztunk!
Jo volt a zene, forro volt a hangulat, fergeteges volt a (enek es tanc!)
musor, finom volt a sor!
Most szombaton folytatodik a bulizas az Arany 10-ben, ott talalkozunk!
Szeretettel varunk mindenkit!
Cim: Bp. V., Arany Janos u. 10.
(megkozelitheto:
a 3-as metro Arany Janos utcai megallojatol; a 72-es es 73-as trolibuszok
Arany Janos utcai vegallomasatol; a 2-es villamos Roosevelt teri
megallojatol)
PALACIO de la SALSA (Salsa Palota)
www.salsadecuba.hu
|
-----Original Message-----
From: Aron Ecsedy
Sent: Wednesday, August 25, 2004 9:20 AM
Augusztus 14-22 között került megrendezésre a 2. Tangó
Világbajnokság Buenos Airesben.
A "Clarin" argentin újság szerint volt magyar résztvevője is a
versenynek (valaki tud valamit?), de nem jutott döntőbe. A legutóbbi
versenyhez képest rengeteg résztvevő volt és a nyeremények is igen
magasak voltak. Érdekes, hogy sok japán és kolumbiai versenyzett jó
eredménnyel. A szinpadi tangó verseny résztvevőinek túlnyomó része
külföldi (NEM argentin) volt, míg a szalon kategória 80%-a volt
argentin, fele Buenos Aires-i. A 33-as döntő egyharmada volt
külföldi. A győztesek argentinok lettek mindkét kategóriában.
Alább egy hosszabb beszámoló angolul.
Üdv
Áron
> Clarin reported today on the II Campeonata Mundial de Baile > de
Tango organized by the Secretary of Culture of Buenos > Aires,
August 14-22, 2004.
>
> The statistics:
> 325 couples registered for the championship 40 concerts took >
place during the week 300 dancers attended special classes > during
the week > 56 free classes were held during the week 20,000
spectators > attended the various rounds of competition > 59
venues were used during the week > 50 people were involved in the
production team > 141 couples participated in the Tango de
Ensenario competition:
> 127 foreign couples; 40 from Argentina; 23 from capital
> federal of BsAs
> 15 couples reached the finals in the stage category--8 >
Argentine and 7 foreign (4 from Colombia, 2 from Japan, and > 1
from South Korea) > > 184 couples participated in the Tango de
Salon competition:
> 31 foreign couples; 60 Argentine and 93 from Buenos Aires; >
33 couples competed in the finals in the salon category--21 >
Argentine and > 12 > foreign (4 Japon, 3 Colombia, 2 Chile, 1
Portugal, 1 > Germany, and 1 from South Korea.
> 8,000 spectators attended the two nights of finals in Nunez >
Participants came from Japan, South Korea, Italy, Spain, >
Portugal, Hungary, Ukraine, Switzerland, United States, > Mexico,
Costa Rica, Honduras, Chile, Uruguay, Paraguay, > Colombia,
Venezuela and many cities in Argentina.
>
> The winners of the Tango de Ensenario are Ivan Leonardo > Romero
(20) and Marcela Alejandra Vespasiano (23) from La > Matanza,
Provincia de Buenos Aires. In addition to the cash > prize of
$3,500 pesos, they have a contract with the > Japanese company Min-
On for perform for two months in Japan > from which they will earn
$30,000US.
>
> The winners of the Tango de Salon are Osvaldo and Luisa > "Coca"
Cartery of Lanus, Provincia de Buenos Aires, both 66 > years of
age. They placed second in the city-wide > competition held in
March which allowed them to go directly > to the world finals on
Sunday. In addition to the $3,500 > pesos for first prize, they
will travel to Bariloche and > Cordoba. They have four children,
five grandchildren, and > have been married 37 years after being
friends for ten years > from the age of 19. They stopped dancing
for thirty years > to work and raise their family. Their children
encouraged > them to start dancing again.
|
-----Original Message-----
From: Kovács Krisztina
Sent: Wednesday, August 25, 2004 11:38 AM
Azték indián tánc programok Akaxe-vel
A Mexikóban élő nahua indiánok a mai napig megőrizték, és élő hagyományként
ápolják ősi azték kultúrájukat. Ebben fontos szerep jut a dobszó ritmusára
járt táncoknak, amelyeket a már másfél éve működő önképzőkörünkben itthon is
gyakorolunk. A fiatal nahua indián, Akaxe Jotzin Gomez, Martin Reyes dobos
társaságában, augusztus végén ismét Budapestre látogat.
A tánckörökre vasárnaponként kerül majd sor.
Időpont: augusztus 29., szeptember 5. és szeptember 12.
vasárnap 10-től kb. 17 óráig.
Javasolt költség hozzájárulás: 2500 Ft/nap
Helye: Farkasréti Általános Iskola Bp. XI. ker. Érdi út 2. (Németvölgyi út
- Tömös u. sarok. Megközelíthető a Moszkva térről induló 59-es villamossal,
vagy az Erzsébet híd pesti hídfőjéből induló 8-as autóbusszal.)
Könnyű ruhát és élelmet hozzatok magatokkal.
Bevezetés az ősi azték indián kódexek világába
és a szakrális táncok szimbolikájába
címmel Akaxe két előadást is tart.
Időpont: szeptember 2. és szeptember 9.
csütörtökön 18-től kb. 20 óráig.
Javasolt költség hozzájárulás: 1000 Ft/nap
Helye: Sambhala Tibet Központ Bp. VIII. ker. Lőrinc pap tér 2. (A Nagykörút
- Baross u. saroktól nem messze.)
Elsősorban haladók számára szeptember 7.-én és 14.-én kedden 18 órától azték
tánckör lesz Akaxe-vel a Hunfalvy János Szakközépiskolában. ( Bp. I. ker.
Ponty u.3.)
Jó idő esetén szabadtéri tánckörök is lesznek, ezek időpontjáról és helyéről
a vasárnapi programokon adunk tájékoztatást.
Szeretettel várunk!
Érdeklődni Danka Miklósnál lehet a 20/9394-675-ös mobilon.
Információ található a http://www.kortanc.vilaga.hu
webhelyen is.
|