1. |
Vegetarianusok Azsiaban (mind) |
49 sor |
(cikkei) |
2. |
India (mind) |
14 sor |
(cikkei) |
3. |
Tajvani vizum, harmadszor (mind) |
19 sor |
(cikkei) |
4. |
Hasonules... ize, hasonulas (mind) |
36 sor |
(cikkei) |
5. |
Budha....? (mind) |
7 sor |
(cikkei) |
|
+ - | Vegetarianusok Azsiaban (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Szerintem nem lehet gond a vegetarianus etrenddel Azsiaban. Foleg ha a
halat meg megevok taboraba tartozol. Ha Delkelet-Azsiaban utazol, foleg
vizkozelben, rengeteg olyan vizi kutyut (nem csak halat) ehetsz amik
otthon meg legszornyubb remalmaidban sem jelentek meg :-)). Azert
nemelyik nagyon finom tud lenni.
Ugy tudom India pedig kimondottan a vegetarianusok paradicsoma.
Legalabbis a cegunknel a fele indiai vegetarianus, es mindig van nekik
megfelelo menu.
Mozi, illetve filmek:
En is olyan lelkes moziba jaro vagyok, hogy meg a Titanikot sem lattam.
Otthon sem jartam moziba, itt meg annyira sem. Azert TV-t nezek.
Korabban talan mar irtam az indiai filmekrol, vagy csak kakartam. Sokan
nem tudjak, de Indiaban kozel annyi mozifilmet gyartanak mint
Hollywoodban. A sztaroknak is olyan tabora van mint Tom Cruise-nak,
vagy Mel Gibsonnak. Joparat megneztem mar, es meg kell mondjam
tetszenek. Nem is annyira a sztori vagy az effektek, hanem a zenek es a
tancok. MINDEN filmben van tomeges tancjelenet. Altalaban szep
helyszineken forgatjak oket. A tortenet tobbnyire egy kaptafara keszul.
Jo-gonosz-szerelem-bosszu.... Az itt vetitett filmek ugy tudom tamil
nyelvuek, angolul feliratozva. Kedvenc jeleneteim koze tartozik mikor
ket asszonysag veszekszik. Azt nem lehet olyan gyorsan feliratozni.
Talan minden harmadik-otodik mondatot fordithatjak. Mar egesz jol megy a
tamilul zagyvalas is. Ebben a nyelvben kb minden masodik massalhangzo
"r", amit jol megnyomnak. Egy raccsolo indiai szerintem mar nemanak
tekintheto.
Ot csatornat lehet szabadon fogni, ezek is termeszetesen cenzurazottak.
Ezek kozul a legszinvonalasabb a Premiere12, a BBC-nek lehet valami
leanyvallalata. Tobbnyire onnan atvett programok mennek, illetve hetente
Japn ora, es kinai filmek. Ezek kozul nem mindet feliratoznak, igy
neztem mar vegig nehany termeszetfilmet kinarol. Gyonyoruek voltak, csak
meg most sem tudom pontosan hol keszultek. A kinai filemk kozul is
vannak nagyon jok, de azok szerintem tajvaniak. Egy malajziai csatornan
minden hetvegen hong-kongi akcio filmek mennek, ezek a nezheto
kategoriaba tartoznak, kiveve termeszetesen a Jacky Chan filmeket, mert
azokat nagyon szeretem. Aztan van meg egy kimondottan kinai nyelvu
csatorna ahol egy rakas helyi filmet vetitenek, ezek nevetsegesen
alacsony szinvonaluak. Vegul is meg gyerek cipoben jar a szingapuri
filmipar, addig is eszik az amerikai tomegtermekeket.
Azert a mozirol annyit, hogy latni indiai meg kinai filmplakatokat is.
DVD, VCD:
Nekem is meglepetes volt, mennyire elterjedtek itt ezek a masinak. Sima
videot szerintem mar nem is mar senki. A legujabb mozi filmeket pedig a
mozijegy aranak felert megveheted feketen, a bemutato elott.
Anti - Szingapurbol -
|
+ - | India (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Miklos irta:
<< 3. Mento kerdes: valoban senki nincs a listan
Indiabol?
Mielott meg felreertes lenne a dolgobol, en nem Indiabol irok. De a
vallalatnal ahol dolgozom, kb. 100 Indiaival kell egyuttelnem ... es
mivel valtozatlanul egy szem magyarkent vagyok itt nyilvantartva :-(
kenytelen vagyok veluk baratkozni.
Igy ha tudok segitek neked, ha barmi kerdesed van, max. ha en nem tudom
a valaszt akkor kideritem neked a valaszt, es ha ok sem tudjak akkor
feladom.
Ancsa
|
+ - | Tajvani vizum, harmadszor (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
> Felado : [United States]
> Temakor: Taiwan vizum ( 5 sor )
>
> Kb. ket hete voltam Taiwan-on; vizumot a hataron kaptam, ket fenykep,
> repulojegy (visszaut), es USD50 kellett hozza, minden gond nelkul
> kiadtak.
> Gondolom, roman utlevelre is hasonlo az eljaras, de nem art
> megkerdezni...
Nem art megkerdezni, de jobb nem arra alapozni, mert ROMAN utlevelre NEM
adnak repteri vizumot.
Taipei Representative Office
1088 Budapest
Rakoczi ut 1-3 /III em.
Tel: +36-1-2662884
Fax: +36-1-2664003
George
|
+ - | Hasonules... ize, hasonulas (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Benoe, sweet:
>> HA> Tudok olvasni: I can READ. (gyenge maganhangzos, k(o:)n)
>> HA> Nem tudok olvasni: I CAN'T read. (ez eros, jol hallhato KEN).
>
> For your information, "can" be also pronounced with an accent, in that
> case it emphasizes the action (e.g. Yes, I CAN come to the party).
Igen, de az utana levo szo tovabbra is hangsulyos... :-)))
A tobbi stimmel. Eltart egy darabig mexokni, hogy a japanok hogyan
valaszolnak a "Hat nem tudod, hogy...." es hasonlo, negativ kerdesekre.
Ezt is inkabb keruli az ember...
Gyula:
> Van valami szabaly arra, hogy a szo'o:sszete'telekne'l mikor valtozik > a mas
odik szo kezdohangja zongesre?
> Pl. a folyok neve: Sumidagawa, Sukegawa, stb. (a folyo kawa). Viszont
> van aki Sukekawa-nak irja.
> Az en tippem, hogy mindig, kiveve ha nem. :-)
Nagyjabol stimmel is... :-)))
Szigoru szabaly nincs, leginkabb a kenyelmes kiejtes motivalja, zonges
szotag utan hirtelen zongetlent ejteni nem is olyan konnyu (SENKI nem
mondja Szumidakawa-nak), a tobbinel meg az se segit, ha a helyieket
megkerdezed. A JR (a vasut) tobbe kevesbe orakulum (nekik ugyanis muszaj
egysegesnek lenniuk), de pl. ok Kobuchisawa-nak hivnak egy varost, amit
a kornyeken MINDENKI Kobuchizawa-nak ejt... :-)))
Egyebkent meg.... Toyamaban pl. van egy Namerikawa nevu varos/folyo, itt
Kamakuraban meg tok ugyanazzal a ket irasjeggyel Namerigawa... :-(((
Minden jot,
- sabolc -
|
+ - | Budha....? (mind) |
VÁLASZ |
Feladó: (cikkei)
|
Hello Azsia Tudorok!
Személy szerint engem mindig is vonzott a mesés"Kelet" világa,
de sajna még nem jutottam odáig, hogy a magam bőrén megtapasztaljam.
A fontos nekem ebben az égészben a vallás, mégpedig a budhizmus.
Erről én valamit tudok is, de nem tul sokat,ezért, ha van valaki aki tud
valamit amit én nem, hát igazán ne fogja vissza magát és irjon nekem.
szilvi
|
|